Дата публикации: 22.02.2023
0
70

ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Благодарю вас. Спасибо, Кристоф. Спасибо, Кристоф. Благодарю вас.
Для меня большая честь вернуться на Мюнхенскую конференцию по вопросам безопасности.
Как многие из нас помнят, в прошлом году на этой сцене я предупреждала о неминуемом вторжении России в Украину. И давайте все вспомним: многие в то время задавались вопросом, как мы все отреагируем. Многие задавались вопросом: можно ли остановить Россию? Объединится ли НАТО? Распадётся ли НАТО на части? И будет ли Украина готова?
Коллеги, сегодня, год спустя, мы знаем ответы на эти вопросы.
Киев всё ещё стоит. (Аплодисменты.) Россия – Россия ослаблена.
Трансатлантический Альянс сильнее, чем когда-либо. (Аплодисменты.) И самое главное, дух украинского народа неистребим.
И при Джо Байдене на посту Президента США, наша страна демонстрирует решительное лидерство.
Как часто говорит Президент Байден, Соединённые Штаты будут поддерживать Украину столько, сколько потребуется. Мы не будем колебаться.
И сегодня, на этой Мюнхенской конференции по вопросам безопасности, я расскажу о том, что у всех нас по-прежнему поставлено на карту: моральная заинтересованность, стратегическая заинтересованность и причина, по которой Украина важна для народа Америки, для жителей Европы и для людей всего мира.
Во-первых, с самого начала этой ничем не спровоцированной войны мы были свидетелями того, как российские войска совершали ужасающие злодеяния и военные преступления. Их действия являются посягательством на наши общие ценности, нападением на нашу общую человечность.
И следует чётко заявить: российские войска осуществляют широкомасштабные и систематические атаки против гражданского населения – ужасные акты убийств, пыток, изнасилований и депортации. Убийства в стиле казни, избиения и удары электрическим током.
Российские власти принудительно депортировали сотни тысяч людей из Украины в Россию, включая детей. Они жестоко разлучили детей с их семьями.
И мы все видели кадры театра в Мариуполе, где были убиты сотни людей.
Подумайте о беременной матери, которая была убита в результате удара по родильному дому, где она готовилась к родам.
Подумайте о жертвах злодеяний в Буче. Хладнокровно расстрелянные мирные жители. Их тела оставили на улице. Вспомните шокирующую фотографию мужчины, который ехал на велосипеде.
Подумайте о четырёхлетней девочке, которая, как недавно сообщила Организация Объединённых Наций, подверглась сексуальному насилию со стороны российского солдата. Четырёхлетний ребёнок.
Варварство и бесчеловечность.
Задолго до того, как я стала Вице-президентом Соединённых Штатов, я провела большую часть своей карьеры в качестве прокурора, начав с должности молодого юриста в зале суда, а позже возглавив Департамент юстиции штата Калифорния. Я не понаслышке знаю, как важно собирать факты и сопоставлять их с законом.
В случае действий России на Украине мы изучили доказательства. Мы знаем юридические стандарты. И нет никаких сомнений в том, что это преступления против человечности. (Аплодисменты.)
Соединённые Штаты официально определили, что Россия совершила преступления против человечности.
И я говорю всем тем, кто совершил эти преступления, и их руководителям, причастным к этим преступлениям: вы будете привлечены к ответственности.
Перед лицом этих неоспоримых фактов я обращаюсь ко всем участникам этой встречи в Мюнхене: давайте подтвердим нашу приверженность подотчётности. Давайте подтвердим нашу приверженность верховенству закона.
Что касается Соединённых Штатов, мы будем продолжать поддерживать юридический процесс на Украине и международные расследования, потому что правосудие должно восторжествовать.
Давайте все согласимся, что от имени всех жертв, как известных, так и неизвестных, правосудие должно восторжествовать. В этом заключается наша моральная заинтересованность.
У нас также есть значительная стратегическая заинтересованность. Боевые действия на Украине имеют далеко идущие глобальные последствия.
Ни одно государство не находится в безопасности в мире, где одна страна может нарушать суверенитет и территориальную целостность другой страны – (аплодисменты), – где преступления против человечности совершаются безнаказанно, где страна с империалистическими амбициями может действовать беспрепятственно.
Наш ответ на российское вторжение является демонстрацией нашей коллективной приверженности отстаиванию международных правил и норм. Правил и норм, которые после окончания Второй мировой войны обеспечили беспрецедентную безопасность и процветание не только американскому народу, не только жителям Европы, но и людям по всему миру.
Речь идёт о принципах, которые гласят, что суверенные государства имеют право на мирное существование, что границы не должны изменяться силой, что существуют неотъемлемые права человека, которые правительства должны уважать, и что верховенство закона должно быть сохранено.
Этот момент стал реальным испытанием нашей готовности защищать и отстаивать эти правила и нормы. И мы проявили твёрдость, и мы должны продолжать проявлять твёрдость. Потому что, если Путин добьётся успеха в своей атаке на эти фундаментальные принципы, другие страны могут осмелеть и последовать его жестокому примеру. Другие авторитарные державы, возможно, будут стремиться подчинить мир своей воле с помощью принуждения, дезинформации и даже грубой силы. Международный порядок, на который мы все полагаемся, может оказаться под угрозой.
Итак, в интересах глобальной безопасности и процветания одной из наших определяющих миссий является поддержание международного порядка, основанного на правилах. И страны по всему миру согласны с этим.
Следует иметь в виду, что более 140 стран проголосовали в ООН за осуждение российской агрессии и за поддержку суверенитета и территориальной целостности Украины в защиту основных принципов Устава ООН.
Конечно, мы также видим, что такие страны, как Северная Корея и Иран, отправляют оружие в поддержку жестокой войны России.
Мы также обеспокоены тем, что Пекин углубил свои отношения с Москвой с начала войны.
Заглядывая в будущее, можно сказать, что любые шаги Китая по оказанию смертоносной поддержки России будут лишь вознаграждать агрессию, способствовать продолжению убийств и далее подрывать основанный на правилах порядок.
Повторяю, Соединённые Штаты будут продолжать решительно поддерживать Украину. И мы будем делать это столько, сколько потребуется.
Видите ли, американский народ в восторге от решимости народа Украины, в восторге от его стойкости и праведности, его готовности бороться за свободу, а также от необычайного упорства и лидерства Президента Зеленского.
Более того, ко мне в Мюнхене присоединились уважаемые члены Конгресса Соединённых Штатов. Республиканцы и демократы. Члены Палаты представителей и Сената США. И они находятся здесь вместе, потому что понимают, насколько высоки ставки.
Лидерство со стороны этих законодателей имеет жизненно важное значение для американской поддержки Украины. И Президент Байден, и я знаем, что их поддержка Украины будет продолжаться.
Мы также знаем, что Украину по-прежнему будет поддерживать единое трансатлантическое сообщество. (Аплодисменты.)
Итак, Путин думал, что он может расколоть НАТО. Вспомните, о чём мы говорили год назад. В этом он потерпел провал.
Североатлантический союз сейчас прочнее, чем когда-либо прежде, и приверженность Соединённых Штатов НАТО и её Статье 5 – нерушима.
Просто посмотрите на наш послужной список за прошедший год. Просто посмотрите на наше многостороннее сотрудничество. Вместе мы оказали историческую помощь Украине. Вместе мы нанесли России стратегический ущерб. Вместе мы наложили на Россию беспрецедентные издержки. И вместе мы приняли меры по укреплению энергетической безопасности и реинвестировали средства в нашу коллективную оборону.
И мы вместе отстаиваем наши общие ценности, наши общие интересы и нашу общую человечность. Не сомневаюсь, что это единство сохранится.
У меня также нет иллюзий относительно пути продвижения вперёд. На Украине будет больше темных дней. Ежедневная агония войны будет продолжаться.
Глобальные волновые эффекты будут по-прежнему ощущаться ближними и дальними странами – от Африки до Юго-Восточной Азии и Карибского бассейна.
Но если Путин полагает, что сможет переждать нас, он сильно ошибается. Время не на его стороне.
Безусловно, украинцы будут по-прежнему подвергаться испытаниям, как и в течение последнего года. Трансатлантическое единство будет по-прежнему подвергаться испытаниям. И я уверена, что Украина сможет преодолеть трудности, что Соединённые Штаты и Европа смогут преодолеть трудности.
И последний момент: Америка будет продолжать своё лидерство в защите человеческого достоинства, в защите правил и норм, а также в защите свободы. Это совершенно необходимо, потому что слишком многое поставлено на карту.
Американцы хорошо знают, что такое независимость. Мы верим в фундаментальную важность суверенитета и верховенства закона. И мы всегда будем стоять на стороне справедливости.
Коллеги, я убеждена, что мы все знаем: когда будущие поколения оглянутся назад на этот момент, они увидят, что мы поняли стоящую перед нами задачу и оказались на высоте положения.
И поэтому я говорю вам: Соединённые Штаты Америки гордятся тем, что являются вашим партнёром в этом благородном стремлении.
Спасибо. (Аплодисменты.)
ПОСОЛ ХОЙСГЕН: Г-жа Вице-президент, благодарим вас за эту очень, очень мощную речь, за эту приверженность трансатлантическому единству, за эту приверженность поддержке Украины. И у нас здесь, в зале, находится очень много представителей Украины, и ваши слова, безусловно, обнадёживают их.
Позвольте мне задать вам вопрос. Вы подтвердили эту поддержку со стороны США, но мы все знаем, что в следующем году Соединённые Штаты вступят в избирательную кампанию. Мы живём в условиях демократии и не знаем, кто одержит победу на выборах. Насколько вы уверены в своих словах о том, что, как вы сказали, Путин, который хочет переждать нас, в конце концов, потерпит неудачу?
ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Спасибо, Кристоф. Как я уже сказала, я убеждена в том, что американский народ понимает, насколько высоки ставки. На карту поставлены наши моральные и стратегические интересы.
Я скажу вам, что, совершая поездки по Соединённым Штатам, я вижу, что украинский флаг развевается в населённых пунктах США, о которых большинство из вас, вероятно, никогда не слышали: на витринах магазинов (аплодисменты), перед домами; американцы с гордостью носят цвета Украины. Американцы видели кадры из Бучи.
Американский народ очень гордится своей борьбой за независимость, которая является частью основы нашего государства, а также наших принципов и ценностей.
Следует рассматривать направленность Соединённых Штатов в этом вопросе, основываясь на послужном списке достигнутого. Достаточно лишь взглянуть на то, где мы находились год назад, и где мы находимся сегодня, с точки зрения вклада и ресурсов, которые Америка вложила во всё – от боеприпасов до артиллерии и противовоздушной обороны, от ракет Stinger до танков Abrams, комплексов HIMARS и Javelin.
Я рассматриваю это в контексте Конгресса США, который здесь широко представлен. Мне сказали, что это самая многочисленная делегация, двухпартийная и двухпалатная, Конгресса США на этой встрече – на этой Мюнхенской конференции по вопросам безопасности. (Аплодисменты.)
И Конгресс Соединённых Штатов на двухпартийной основе добился большого прогресса в плане нашей поддержки только за последний год, не говоря уже о так называемом “омнибусе” – это технический термин в наших бюджетных процессах, означающий сводный законопроект. Он принят в конце прошлого года и предусматривает ассигнование дополнительных $45 млрд. на предстоящий год для поддержки Украины.
Наш приоритет – обеспечить силу Украины на поле боя, и это наше обязательство. И это обязательство не только перед народом Украины, но и перед нашими ценностями и принципами, которыми мы дорожим как страна. И я не могу здесь не упомянуть о важности Североатлантического союза – усилий Европы и нашей принимающей стороны, Германии.
Вчера я встречалась с Канцлером Шольцем. Мы многого добились на коллективной основе, потому что, на мой взгляд, нас объединяют наши ценности и наше понимание ставок и того, что поставлено на карту с точки зрения моральных и стратегических интересов. Мы также являемся замечательными коллегами с точки зрения объединения и координации наших ресурсов, таким образом, который, я считаю, окажет Украине наилучшую поддержку, в которой она нуждается, чтобы вести эту борьбу.
ПОСОЛ ХОЙСГЕН: Спасибо. Большое спасибо за это.
И у сторонних наблюдателей действительно создаётся впечатление, что эти отношения – эти трансатлантические отношения, а также связи между правительствами европейских стран, Правительством Германии и Администрацией США, – как никогда прочны. И большое вам спасибо за это.
Тем не менее, если позволите, есть нечто под названием IRA. И –
ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Да, Закон США о снижении инфляции.
ПОСОЛ ХОЙСГЕН: И его принятие вызвало большую обеспокоенность по эту сторону Атлантики. Но члены Конгресса также напомнили нам о европейском Механизме трансграничного углеродного регулирования (CBAM).
ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Да.
ПОСОЛ ХОЙСГЕН: Как нам предотвратить трансатлантические разногласия по очень важным вопросам? Вопросы бизнеса, торговли очень важны. Насколько вы уверены в том, что эти разногласия могут быть преодолены, и они не нарушат эти замечательные, но абсолютно необходимые тесные трансатлантические отношения?
ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Я очень рада, что вы решили поднять эту тему. Итак, позвольте мне начать с духа Закона о снижении инфляции и связанных с ним намерений.
Одной из очень важных областей нашего внимания является рассмотрение и принятие на себя ответственности за то, что мы должны делать в условиях климатического кризиса, который, конечно же, носит глобальный характер. Более того, наши друзья в Европе уже много лет просят, чтобы мы действительно активизировали усилия и делали больше в этой области.
Мы гордимся тем, что под руководством Президента Байдена Соединённые Штаты инвестировали историческую сумму в то, что мы должны сделать, чтобы взять на себя ответственную роль в преодолении климатического кризиса. И под этим я подразумеваю, что при поддержке Конгресса мы выделили на эти усилия $370 млрд.
Когда я думаю о воздействии этого на наших друзей и взаимосвязи и взаимозависимости, если хотите, между тем, что мы делаем в любой из наших стран, и воздействием этого на другие страны, мы считаем, что эти инвестиции оказывают глобальное воздействие преимущественно двумя способами.
Во-первых, Соединённые Штаты – я бы сказала, к сожалению, – являются одним из крупнейших источников выбросов в мире. И нам необходимо сократить наши выбросы не только ради здоровья и благополучия граждан в нашей собственной стране, но, как мы знаем, это влияет на людей во всём мире. Так что это историческая и очень значительная инвестиция, которая действительно переломит ситуацию в этом направлении.
И, как вы знаете, как и многие наши европейские друзья и другие страны по всему миру, мы установили для себя строгие стандарты, основанные на сроках. Всё это – с целью сокращения выбросов.
Другой элемент этих усилий заключается в следующем: мы очень оптимистично настроены в отношении инвестиций, которые мы делаем для стимулирования инноваций. Мы вступаем в момент, когда мы создаём новую экономику, экономику чистой энергии. И если вы думаете о нас как об инвесторе, если хотите, создающим стимулы для частного сектора, с тем чтобы научные и академические круги проводили исследования, разрабатывали и внедряли инновации в области экономики чистой энергии, то эти инвестиции, которые мы осуществляем, выполнят эту роль и окажут глобальное воздействие. Таков наш подход к этому вопросу.
Но что касается темы, которую вы подняли, есть также проблемы, которые нам необходимо решать, и делать это в тесной консультации с нашими друзьями по всему миру. Мы создали целевую группу – Целевую группу Соединённых Штатов и Европейского союза, – которая тесно координирует свои действия и проводит консультации по проработке некоторых конкретных предметов обеспокоенности. И эти беседы продолжаются.
Вчера я встречалась с Президентом Макроном и Канцлером Шольцем. И я считаю, что мы наблюдаем некоторый прогресс по этим областям, и работа будет продолжена.
ПОСОЛ ХОЙСГЕН: Спасибо вам за это подтверждение, потому что в настоящее время нам не нужны эти ссоры.
Если позволяет время, один последний вопрос, если можно.
Эта Мюнхенская конференция по вопросам безопасности, конечно же, посвящена Украине, поддержке Украины, подтверждению важности трансатлантического Альянса, но в этом году мы расширили круг участников. Мы пригласили рекордное количество представителей так называемого “Глобального Юга”, потому что, несмотря на это единство между нами, когда вы разговариваете с представителями Глобального Юга – а они выступали с трибуны сегодня утром, – вы видите, что многие страны пока отказываются занять определённую позицию. Они рассматривают происходящее как своего рода продолжение конфликта между США и Россией, или между НАТО и ЕС – или европейскими странами, – с одной стороны и Россией – с другой, и они ощущают последствия. И они хотят, чтобы это противостояние как можно быстрее закончилось. Эти страны занимают промежуточную позицию в этом вопросе. И вы указали на 141 голос.
Но когда вы разговариваете с важными партнёрами на Глобальном Юге, они утверждают, что воздерживаются от голосования. Они, знаете ли, говорят: “Урегулируйте ситуацию. Мы не хотим вставать на чью-то сторону”. И мы, конечно, подчёркиваем, что это не конфликт между Востоком и Западом; речь идёт о порядке, основанном на правилах, – верховенстве закона, о котором вы упомянули. Но их нелегко убедить, потому что наш послужной список также не самый лучший.
Итак, что мы можем сделать вместе, чтобы привлечь на свою сторону те страны, которые продолжают отказываться занять определённую позицию?
ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Мы должны относиться к ним как к партнёрам.
И мы с вами кратко поговорили об этом, когда шли в этот зал, и я поблагодарила вас – и поблагодарю вас перед друзьями, – за то, что вы вынесли этот вопрос на сцену и сделали его частью повестки дня этой конференции. Я согласна, что это важная тема.
И я встречалась со многими африканскими лидерами, лидерами стран Карибского бассейна, Карибского сообщества (КАРИКОМ) и Юго-Восточной Азии. И я считаю, что они правы, желая убедиться в том, что их голоса по этой теме услышаны на всех уровнях, в том числе по вопросу воздействия на их страны.
Посмотрите, например, на африканские страны и на то, что означает российская агрессия на Украине с точки зрения отсутствия продовольственной и энергетической безопасности. А эти страны, как мы знаем, являются крупными импортёрами продовольствия и энергии. Поэтому, когда уменьшается предложение, это оказывает значительное воздействие на их страны. Поэтому я думаю, что для нас важно признать влияние, которое война России оказала на эти страны.
Я думаю об этом в контексте того, что мы должны сделать, чтобы также – по теме предыдущего обсуждения, – рассмотреть влияние климатического кризиса на эти страны. Мы входим в число крупнейших источников выбросов, и последствия очевидны.
Я встречаюсь с представителями стран КАРИКОМ – то есть островных государств Карибского бассейна, – и они рассказывают мне о том, как они наблюдают эрозию земель; как они наблюдают сокращение туризма из-за экстремальных климатических явлений, и что это означает с точки зрения сокращения их валового внутреннего продукта.
Итак, это вопросы, которые мы должны иметь в виду, когда мы обсуждаем с ними как с партнёрами то, как выглядят решения, включая единую позицию в отношении этих принципов суверенитета и территориальной целостности.
Мой друг, Президент Ганы, если не ошибаюсь, выступал вчера, и я думаю, что он чётко изложил суть вопроса. Я перефразирую, но, насколько я понимаю, он сказал, что нам нужно отказаться от этой парадигмы “мы против них” и по-другому взглянуть на наши отношения.
И по всем этим причинам я благодарю вас за то, что вы подняли этот вопрос, и я считаю, что он достоин того освещения и обсуждения, которое вы обеспечиваете.
ПОСОЛ ХОЙСГЕН: Благодарю вас. Большое спасибо за это. И эта тема будет по-прежнему обсуждаться здесь. Мы обсудим её также и в следующем году. И, возможно, г-жа Вице-президент, мы уже можем забронировать для вас номер в гостинице, с тем, чтобы вы вернулись в следующем году?
ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: (Смеется.)
ПОСОЛ ХОЙСГЕН: Спасибо за участие в этой Конференции.
ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ: Благодарю вас. (Аплодисменты.)
ОКОНЧАНИЕ: 13:16 по центральноевропейскому времени
Источник: https://www.whitehouse.gov/
Публикации, размещаемые на сайте, отражают личную точку зрения авторов.
dostoinstvo2017.ru
Комментариев пока нет